学院新闻

活力文传,魅力口译——英汉口译比赛决赛

12月5日晚,2016年外语学科应用平台英语技能竞赛闭幕式暨英汉口译比赛决赛于学术交流中心报告厅如期开展。据悉,本次决赛有幸邀请到文传团总支书记海景龙老师、文传学院陈冬梅老师、侯雪红老师、陈玉珍老师及外语系主任李庆涛老师担任评委嘉宾。

在第一环节“汉译英”中,选手随机抽取题目进行临场翻译;第二部分则是根据选手抽取的题号播放英语原音,原音分为四段,选手需在每段原音播放完毕后的既定时间内对原音进行翻译。此种方式便于评委对每位选手的能力做出更精确客观的判断。

在短暂愉快的中场猜歌曲游戏互动后,第二环节“商务谈判”精彩继续,现场气氛再度升温。本环节为六位晋级选手两两对战形式展开。对阵选手担任“翻译”一角,将两位评委老师的商务谈判的对话内容翻译成中文或英文。

本次赛事的难度较初赛有较大程度的提升,更加考验选手的英语学习功底、语言组织能力、临场应变能力等,虽有个别选手稍显紧张,但大多数选手在比赛中从容自信,展现了自身良好的英语运用能力。

美好的时光总是过得格外的快,不知不觉间,比赛接近尾声,陈玉珍老师一番流畅的英语点评更是为本场赛事起到画龙点睛的作用。

无论是否获奖,相信勇于挑战的选手们都从比赛中有所收获,如李庆涛老师所言“每位选手都是自己人生的赢家。”

 

获奖名单:

一等奖:赖家宜

二等奖:罗雪文

三等奖:叶惠娴

最佳语音奖:黄裕芳

最佳风采奖:梁艳泓

优秀奖:梁智超

黄裕芳

付文静

陈坤丽

陈丹娜

苏奕茗

李老师致闭幕词

商务谈判

选手与评委合影

    副菜单